Зaпиcки нoвoгo мoнpeaльцa
May. 25th, 2004 10:05 pmЗaпиcки нoвoгo мoнpeaльцa
***
После бала
Каникулы пролетели быстро. И снова началась учеба. Две недели. Всего две недели отдыха. Пиво, прогулки по городу, книги. Общение с друзьями. Хорошие фильмы по видику. Никакой учебы. Ни шагу в сторону университета. Рай.
Но вот новый триместр. Учиться никто не хочет. Вернее - ни у кого уже нет сил. Наша группа разбита. Многие ушли, а те кто остался - устали. Но - выкорабкиваемся и идем дальше.
В начале наши ряды косила анархия. Гуляли. Ходили в кино. По выходным не учились. И прочие радости жизни. Как-то на лекции стали выяснять, кто что делал вчера. "Я пила виски с друзьями" - сказала одна дама. "Я был в кино" - ответил я. "А ты что делал?" - спросили мы одного румына. "В шахматы играл" - ответил он.
Потом мы еще сделали "La soirée russe" - "русскую вечеринку". Мы, выходцы из бывш. союза, устроили для квебекуа "вечер русской культуры". Нас было трое, их - человек 7. Мы купили водки, сделали салат оливье. Тут надо заметить, что Оливье - это распространенное французское имя. У нас в группе, например, целых 2 Оливье. Мы их накормили оливье. У них это блюдо известно как "salade russe" ("русский салат"). Долго объясняли им, что в нашей культуре принято пить одновременно и сидеть вокруг стола, а не ходить по комнате с бокалом в руке.
С музыкой возникли проблемы. Чтобы наслаждаться песнями Митяева, не говоря уж об "Аквариуме", "Машине Времени" или "Наутилусе", нужно понимать текст. А наши квебекуа заскучали. Пришлось врубить им Киркорова. Это было воспринято с энтузиазмом.
Наши румыны активно поддержали суарэ, зашли и некоторые из наших мусульман. Водку они, конечно, не пили - попили сок, поели оливье (оно специально было сделано без какой-либо добавки свинины). В целом вечеринка удалась.
А потом - опять "война-работа". Нервы здают, здоровье - тем более. Мысль о том, что "с ума сходят поодиночке" кажется наивной. Просто Успенский никогда не учился в Université de Montréal...
Ну да ладно, вытянем!
***
Когда-нибудь расскажу...
Есть много историй, которые я давно хотел рассказать здесь, но все никак не хватало времени. Вот, например... И следующая за ней.
2001 год. Моя первая зима в Квебеке. Вечер. Темно. Тускло светят фонари. Я иду мимо школы. Узкий закуток: с одной стороны стена, с другой - сеткочный забор. Прохожих кроме меня нет. Вокруг школы - широкая лужайка. Теперь она заснеженна и пустынна. Занятия в школе давно закончились - там тоже ни души.
Я иду спокойно: Канада, чего тут бояться?
Вдруг за спиной раздаются дикие крики. Оборачиваюсь. Прямо на меня несутся три здоровенных черных парня. Они агрессивно вопят. Один размахивает тяжелой тростью. Я прощаюсь с жизнью. Один, без оружия, прохожих нет, их трое. "Какая глупая смерть" - мелькнуло в голове. Надеюсь только подороже продать свою жизнь. Надежда слабая.
С чудовищной скоростью трое ребят проносятся в 5 сантиметрах от меня, добегают до невысокой лесенки и все с теми же воплями начинают играть во что-то среднее между лаптой и салочками. На меня даже внимания не обратили.
Перевожу дух и неловко улыбаюсь. Вот он - Монреаль. Шумный, многоцветный, многокультурный. Добро пожаловать к нам!
***
История Луизы
Я помню, как она впервые вошла в наш класс. Китаянка 45 лет. От всего ее вида веяло чем-то советским, социалистических. Блеклая, невыразительная одежда. Потертый заячья шубка (у меня осталось впечатление, что тот заяц умер своей смертью). Усталые глаза смотрели из-за толстых стекол очков. Она вошла тихо, даже застенчиво. Положила на стул маленькую подушку и села.
Китаянку звали Луиза. То есть на самом деле у нее было совсем другое, куда более сложное имя. Но пожив немного во Франции, она стала зваться Louise. Так было проще для всех.
Она хорошо говорила по-английски и очень неплохо - по-французски. Для китайцев, родившихся и выросших в Китае, это редкость. Их собственный язык настолько отличается от всех европейских, что даже английский превращается в сложную проблему. А уж французский... Тут нужно и вправду быть героем.
Так в нашей группе 5-го уровня COFI появилась новая ученица. Постепенно мы узнали ее историю. Экономист. В Китае у нее была хорошая работа, уютная квартира, приличная зарплата. Она была уважаемым человеком. Уж незнаю, как и почему решила она перебраться на Запад. Французский учила во Франции и уже за полгода (!) знала его неплохо. Говорили, еще, что во Франции она болела и французская семья ее приютила на это время. Но это я слышал уже в пересказе, а не от нее самой.
Она неплохо справлялась с домашними заданиями, писала грамотно, говорила понятно. Но что ждало ее в этой стране?
Она приехала в Монреаль одна, не зная тут ни души. Квартиру нашла по объявлению в газете. Даже и не квартиру, а комнату. Естественно, у черта на куличках. Соседи ее были квебекуа. В большинстве - выпускники коллеждей и даже университетов. По разным причинам они оказались без работы. Дом, как я понял, напоминал остров погибших кораблей.
В свои 45 Луиза оказалась в чужой стране. Другая культура, незнакомые обычаи. Все очень отличается от Китая. В Китае она была признаным специалистом. Здесь она оказалась никем. Диплом иностранный. Канадского опыта нет. Экономист, а не программист и не механик (а в Китае-то экономика другая!). Нет ни знакомых, ни друзей. Плюс - не 20 лет. Плюс - неуверенность в себе.
Она честно пыталась искать работу. Читала объявления, ходила на интервью. Все это заканчивалось ничем. И она возвращалась в наш класс.
"Pourquoi? - она всегда делала ударение не "почему" - Pourquoi ici tout n'est pas comme on nous a dit?" - спрашивала она у нас. "Почему в Канаде не так, как нам рассказывали? Почему тут все так плохо и трудно? У нас, в Китае, специалист легко находит работу, у него зарплата, квартира... Почему здесь не так?"
Что мы могли ей ответить? Мы были всего лишь иммигранты. Меньше года в стране. Большинство было румыны. Тоже бывшая соцстрана, но уже на другой стадии развития. Как и Украина, в общем. Остальные - арабы. У них не лучше. Мы не спрашивали, почему нам чего-то не дают. Напротив, мы удивлялись, что нам обеспечивают хоть что-то! Но в Китае, видимо, сохранился социализм...
Луиза не получала ответа. Голос ее становился все более безнадежным.
"Почему тут не так, как мы думали?" - спросила она однажды у нашего профа.
"Видимо, ваши представления были завышены" - философски произнес преподаватель.
Он был богемный мальчик - настолько, насколько это выражение применимо к 40летнему преподавателю французского. Родом из глухой квебекской деревни, он сделал не только метриз по études françaises, но и докторат по лингвистике (высоты, для среднего квебекуа не вообразимые). Он говорил по-французски с хорошим европейским акцентом. Его речь была богатой и виртуозной. При этом он не был голубым. Поясню: если в Квебеке вы встретите мужчину, говорящего на изящном французском языке без тени квебекского акцента - то это или иммигрант, или голубой. Вероятность - 95%. Наш Марк Руйе был исключением из этого правила. "Почти все мои учителя были французами из Франции, - пояснял Марк - Почему я не говорю на жуали? Это, если хотите, мой выбор". "Но могу говорить и с квебекским акцентом" - иногда добавлял он и издавал несколько нечленораздельных фраз. В отпуск он ездил в Париж, где ходил в Лувр и посещал в Версаль. Богемный мальчик... Что ему страдания?
Мы были новые иммигранты. Мы и сами не знали толком, что делать. Каждый двигался в свою сторону. Сомнения, удачи, ошибки. Новые идеи. Надо впрочем сказать, что в нашей группе все сложилось неплохо. Многие нашли работу (хоть и не по специальности). Другие (как я) пошли учиться. Так что, повторюсь, мы реюссировали неплохо. Если не считать Луизы.
Собственно говоря, мы не знаем, чем закончилась ее эпопея. Просто однажды она перестала ходить на занятия. Кто-то предположил, что она заболела. Кто-то - что нашла работу. Первая версия казалась куда более правдоподобной. Факт в том, что мы ее больше не видели.
Я не знаю, что стало с Луизой. Воображение рисует много разных картин, в большинстве своем невеселых. Хочется, впрочем, верить, что ее старания увенчались успехом и она, как трехязычный специалист, попала в монреальский филиал какой-нибудь китайской фирмы. А может быть и нет...
Но очень часто я вспоминаю ее странный вопрос:
"Pourquoi? Pourquoi ici tout n'est pas comme on nous a dit?"
***
***
"И телефон летит с четвертого этажа"
Сегодня утром был тяжелейший экзамен. Мы готовились как сумасшедшие, не спали ночами. Руки трясутся, нервы сдают, лица бледно-зеленого цвета. Bienvenue a l'Universite de Montreal. С нашей группы можно было снимать фильм "Возвращение живых трупов". Зато какое облегчение потом! Но не надолго. Скоро новый экзамен. И т.д..
Вся эта чехорда настроила меня на лирические мотивы и я решил написать то, что собирался написать ещемесяца два назад.
Теплая одесская ночь. Лето. Маленькое кафе на Черемушках. Мы празднуем День Рождения моей тети. Праздник в разгаре. Даже уже ближе к концу. Половина водки уже выпита, половина закуски съедена. Магнитофон играет Андриано Челентано.
"О чем эта песня?" - спрашиваю я дядю. Он знает итальянский.
"Сейчас-сейчас" - собирается с мыслями мой дядя. - "Так...
Полезно было бы позвонить,
Но никто не ответит.
И телефон летит с четвертого этажа".
Я тогда усомнился в точности перевода, приписав его южному лету и застолью.
Прошло больше года. В городе Монреаль я снова слушал Челентано. В MP3-файлах. Потом нашел в Интернете тексты его песен.
"E' inutile chiamare
non rispondera' nessuno
il telefono e' volato
fuori giu' dal quarto piano "
Потом взял в библиотеке итальянско-французский словарь... Прав был дядя. Телефон действительно летит с четвертого этажа. Вот только звонить бесполезно. Но как в теплом празднике одесского застолья отличить на слух "E' inutile chiamare " от "E utile ..." ?
Я живу в подвале. Поэтому и только поэтому мой телефон никогда не летит с четвертого этажа. Даже если никто не отвечает.
"E' inutile chiamare ..."
***
Выходные
А я не рассказывал, как однажды провела выходные одна из моих соучениц?
Вот ее история: "Я на эти выходные так отдохнула: ничего по учебе не делала! А вечером в воскресенье зашла в Интернет и читала, читала в свое удовольствие..."
- Что же ты читала? - спросил я.
- Как что? Java pages.
Без комментариев.
***
От сессии до сессии.
В университете - пора экзаменов. Это не значит, что до этого было учиться легко. Это значит только то, что сейчас стало еще тяжелее.
С ностальгией вспоминаю родной одесский политех. Там хоть давали подготовиться. Перед каждым экзаменом у тебя было три а то и четыре свободных дня.
Здесь - ничего подобного. То, что завтра экзамен, абсолютно не повод для того, чтобы не давать домашних заданий и уж тем более не повод для того, чтобы переносить лекции по другим предметам. Приведу для примера мое расписание на эту неделю:
Понедельник: утром - лекция по Джаве, вечером - лекция по Обработке изображений.
Вторник: утром - лекция по Архитектуре компьютера
Среда: утром - лекция по Джаве, после обеда - консультация перед экзаменом по Джаве, который будет в следующий понедельник.
Четверг: утром - экзамен по Архитектуре компьютера, вечером - последний срок сдачи домашней работы номер 10 по Обработке изображений.
Пятница: вечер - последний срок сдачи _отчета_ по домашней работе номер 10 по Обработке изображений; объяснение домашней работы номер 12 (11-ю объясняли неделю назад).
Суббота: последний день сдачи домашней работы номер 7 по Архитектуре компьютера.
Воскресенье: последний день сдачи домашней работы номер 5 по Джаве.
Понедельник: утром - экзамен по Джаве, вечером - лекция по Обработке изображений.
Все это, повторяю, отнудь не значит чтов течение триместра учиться много легче: тогда было то же самое, только без экзаменов.
Провести бессонную ночь в университете возле компьютера - это здесь нормально. Выходные, разумеется, тоже проводятся в университете. При такой системе нервы начинают сдавать. Ты не выдерживаешь, и делаешь себе каникулы: не учишься в субботу и воскресенье. А потом со свежили силами разгребаешь набежавшие хвосты.
***
"Наши in Montreal".
Многие русскоговорящие монреальцы знают о Квебеке не больше, чем я о Полинезии. 400-летнюю историю этой страны они пересказывают просто и лаконично: "Тут жили каторжане и проститутки, а потом все захватили англичане". Не пойму, откуда они взяли этот бред: видимо перепутали Канаду с Австралией. Чтож, бывает. Новая Франция никогда не была местом массовых ссылок. Каторжан и проституток тут было не больше, чем везде. А селились в основном солдаты, крестьяне, отставные моряки, охотники и торговцы пушниной. То что реку Миссисиппи открыли французы, то что Новая Франция доходила до Мексиканского залива и включала в себя и Огайо и Миссури, то что после Завоевания официальным языком стал английский - все это кажется таким "монреальцам" нонсенсом. "А кто такой Дюплесси?" - спрашивают люди, которые уже три года в Квебеке. Услышав, что Дюплесси, это "квебекский Сталин" и что после его смерти началась "Тихая революция", они удивляются. Познания по истории страны глубоки. "А тут вот был такой Трюдо" - говорят наиболее сведущие.
Многие из них - граждане Канады. Большинство уже давно живет в Квебеке.
Девушка готовится к экзамену по гражданству. Вопрос, "Какая партия в вашей провинции находится у власти?" ставит ее в тупик. "Парти кебекуа"? - переспрашивает она - "Ну я кажется где-то слышала, что такая есть. А она что, у власти?". Замечу в скобках, что эта партия уже не менее 7 лет у власти. Активно борется за независимость. К ней можно относиться по разному, но не знать о ней стыдно. По крайней мере, для постоянного жителя нашей провинции.
Говорят, будто у Квебека нет истории. Что ж, ответьте мне тогда на вопрос: "Каковы причины восстания Патриотов и какую роль это восстание сыграло в формировании Канадской конфедерации?". Только не спрашивайте, что такое "восстание Патриотов".
- Канадцы - не такие как мы, они нас не понимают, а мы их.
- А ты часто общался с Канадцами?
- А я английский плохо знаю.
- А французский?
- А французского я совсем не знаю. Французский мне не нужен. Это же только здесь французский, а вот если к примеру поедешь в Торонто или в Штаты - так там же только английский. А здесь в Монреале теперь все по-французски пишут, так я теперь и не читаю. Зачем мне французский?
Диалог этот взят из реальной жизни. Ни одно слово не изменено.
Поговоришь с народом и не понимаешь, люди вообще в Канаде живут, или в Подмосковье?
Ясно, что нельзя изучить историю _всех_ стран мира. Ясно, что у нового иммигранта есть куда дел: 6ему бы жизнь устроить, а не по библиотекам ходить. Но все-таки, хоть элиментарное представление о стране иметь нужно. Если, конечно, вы в ней живете.
***
"Просто Мария"?
Как-то мне довелось пить кофе с мексиканкой из обеспеченной семьи (в Монреале всякое бывает). Поговорили о том о сем, и я упомянул, что знаю несколько мексиканских фильмов. Ну и перечислил "Просто Марию", "Дикую Розу", "Богатые тоже плачут" ну и прочие источники наших анекдотов. "Этот маразм?" - покривилась девушка из богатой семьи. Позже она пояснила: "Эти фильмы невероятно глупые. Сюжет один: бедная женщина становится богатой. И разные бедные женщины все это смотрят и представляют себя на месте героини. И мечтают тоже стать богатыми. И для этого играют в лотерею и теряют даже те деньги, что у них были".
Мексика - страна контрастов. Есть богатые, есть бедные, а среднего класса почти нет. Богатые живут неплохо. Бедные смотрят "Просто Марию", а потом просаживают свои копейки в лотерею. Чтобы "разбогатеть, как Мария". Печальная картина.
Вспомним начало 90х у нас. Бесконечные латиноамериканские сериалы. Народ припал к экранам. На экранах богатые плачут, прямо не выходя из лимузинов.
И на этом фоне - "МММ", "Хопер-инвест" и тп. и тп.
И нужны ли еще доказательства, что появление таких фильмов на наших экранах было частью гигантского лохотрона, направленного против своего же народа?
***
Фурье, Мона Лиза и белые мыши
Курс по traitement d'images (обработка изображений) в университете. Замечательный предмет! С помощью преобразований Фурье и прочих операторов Лапласа можно добиться интересных результатов. Мона Лиза раскрадывается на действительную и мномую составляющие. После чего находят ее модуль. Белую мышку превращают в расплывчатое пятно, предварительно трансформировав и логорифмировав. Сиппатичную девушку пачкают гауссовским шумом, а потом отмывают по методу Баттерворса. Для этого часть девушки умножают на единицу, а другую часть - на ноль. В результате несчастная получается расплывчатой и покрывается гусинной кожей (от холода?). Программы на С, даже не на С++...
Проходит несколько недель занятий. Смотришь на себя в зеркало и думаешь: "Что то совсем бледный стал. Конраста бы добавить. Нужно эгализировать мою гистограмму, чтобы моя комулятивная плотность вероятности стала прямой." Увидев пятно на свитере, думаешь, что надо бы взять соседние с ним точки, отсортировать по цвету и придать пятну значение среднего элемента.
Свитер, что-ли отсканировать?
***
В универе
Выдалась у меня свободная минутка и вот хочу использовать ее не просто так, а с пользой. А именно рассказать вкратце про мои новости за последнее время.
Не буду долго задерживаться на моей поездке на Lac St-Jean (озеро Сен-Жан): как наш одесский Бугаз, только по-квебекски. Хотя может быть так показалось мне, изголодавшемуся по пляжам за жаркое монреальское лето? Но в любом случае - места там замечательные!
Не буду рассказывать, как я работал стажером в комьютерной фирме Поклик, где треть персонала - украинцы, еще треть - румыны и еще треть - квебекуа (по два человека на каждую нацию), и где 4 языка работы: французский, украинский, румынский и русский.
Не расскажу о войне и мире с моей домохозяйкой, украинской старушкой которая, когда мне от нее чего-то надо, прикидывается этаким божьим одуванчиком (французского с английским не знает, ничего не знает, все решает зять, а он - в командировке до следующей недели), зато когда ей чего-то надо от кого бы то ни было - ориентируется мгновенно.
Скажу о главном. Занятия в универе начались. И это основная новость. И основная трудность. Все что было раньше - иммиграция, адаптация, изучение французского, прошлая зима - меркнет перед этим. Я - на DESS (Diplome des Etudes Superieures Specialises). У меня - 3 курса (формально их 4, но четвертый начнется только поздней осенью). И это - труба. Учиться тут надо с утра до вечера, а иногда даже больше. Понятия "выходные" не существует. Курса-то всего три, что означает 6 лекций в неделю. Но домашки! Причем учтите, что на лекциях тут ничего толком не объясняют и не надиктовывают. Преподаватель быстро пересказывает материал, показывает слайды. Конспект лекций можно взять на сайте (у каждого курса - свой сайт) и распечатать. Яснее от этого не становится. Книги стоят хааароших денег. Но и они не панацея. Так что темп здесь бешенный. И эта учеба - одно из самых сложных испытаний, с которыми приходилось столкнуться. Даже Ледовые Поля Эльбруса, куда меня со товарищи занесло в возрасте 18 лет без должной физической и технической подготовки, меркнут перед Université de Montréal. До сих пор я, как и большинство нормальных политехников, в глубине души подозревал, что высшая математика нужна преимущественно для того, чтобы свернуть проволоку интегралом и достать шляпу из лужи. Первая же неделя в Университете де Монреаль разрушила эти наивные представления.
С ностальгией вспоминаю наше образование, где студенты могли хоть целый семестр заниматься ерундой, а учиться начинали только в сессию. Сдавали экзамен, тут же все забывали - и радовались жизни до следующей сессии.
Здесь сессия начинается с первого же дня.
Забавно наблюдать за влюбленными парочками в универовских компьютерных лабораториях: они даже целуются, не отрываясь от клавиатуры.
Вот такая вот у нас се ля ви.
***
В духе времени
В Белом Доме - событие: исчезла стажерка. (С американскими стажерками вечно что-то происходит. То Клинтона соблазнят, то вообще исчезнут.) Разыскали сенатора, который с ней дружил. Проверили его на детекторе лжи. Не помогло. Не находится стажерка!
Фирма, где я прохожу стаж, тоже не остстает от времени. Даже обгоняет его. У нас, например, исчезли сразу два стажера! Причем бесследно!
Оба - гаитяне. Из соседнего колледжа. Пришли и попросились на стаж. Их взяли. Дали логин, пароль и задание. Первые несколько дней они регулярно появлялись на фирме и даже чего-то делали. А потом исчезли, не сказав ни слова. Даже записки не оставили. Сразу двое! Вот такая таинственная история.
Куда там Соединенным Штатам до нас!
***
Кулинария
Сегодня мне захотелось покузинировать. С этой целью я купил мясо. Принял его за печенку. Оказалось - куринные сердца. Еще купил не менее куринные яйца. Дома положил все это на сковородку. Добавил капусты. Эту капусту я купил неделю назад. С тех пор не знаю, что с ней делать. В результате успешного эксперимента выяснил, что ее можно жарить на сковородке.
Ну и вот. Перемешал я все это и зажарил. Получилось вкусно.
***
Объяснительная записка нового монреальца
На днях я получил письмо от Димы Куликовского. Он сказал, что на этом сайте давно не было ничего нового (Как это ничего?! А картинка с корабликом что, не считается?! А флажок украинский?!).
Что я могу сказать в свое оправдание? Забегался. Замотался. Дел погорло.
Сегодня, например, сдал последний экзамен на курсах по С++ в универе. Результаты - на следующей неделе.
А в жизни по прежнему ничего не определено. По крайней мере, на данную минуту.
Что я могу написать? Что я могу сказать об этой стране, которой я еще не понимаю? Об этом народе, который я еще не знаю?
Всю зиму и часть весны я задавал себе вопросы. Анализируя свои наблюдения и впечатления, я пытался понять:
Квебекуа - какие они? (хорошие или плохие? умные или глупые? темные или просвещенные? общительные или закрытые?)
"Русские" - какие они?
Англоканадцы - какие они?
Украинцы - какие они?
Ну и так далее - в Монреале народов много.
И вот на днях, подведя итог всему увиденному и услышанному, я могу, наконец, поделиться с вами некоторыми выводами:
1) Квебекуа бывают разные
2) "Русские" бывают разные
3) Украинцы бывают разные
4) Черные бывают разные
5) И так далее
Более того, каждый человек, сам по себе, вывает очень разный. Иногда - душа-человек, а иногда - ну такая сволочь. А потом опять ангел. И все это - в диапазоне нескольких минут.
Монреаль как никакой другой город помогает излечиться от национальных предрассудков... и тут же преобрести новые. Потом излечиться от новых и вернуться к старым. И так далее.
Число хороших людей вокруг прямо пропорционально твоему настроению в данную минуту. Иногда - обратнопропорционально.
Впрочем, так и везде в мире. И в Одессе также.
Просто здесь впервые в жизни я оказался один на очень долгое время. Здесь приходится улаживать и решать массу вопросов, с которыми раньше и близко не сталкивался. И не с кем даже посоветоваться. Не то что поговорить по настоящему. В Одессе, при любом раскладе, всегда было несколько человек, которым можно было позвонить и сказать: "Пошли пить пиво!". Всегда были люди с которыми можно было поговорить, поделиться радостью или горем. Здесь таких людей у меня нет. Я один. Робинзон. Хозяин крошечного островка. Новых знакомых полно. Близких друзей нет.
Живу в 3 1/2 (в переводе с квебекского это означает: две комнаты + кухня + совмещенный санузел). В подвале немолодого уже дома. "Живу как Мастер и Маргарита" - сказал я одному своему знакомому. "Нет, - поправил тот, - ты живешь как Мастер без Маргариты". И был прав.
Квартире нехватает ремонта. Особенно окнам. По этому поводу ссорюсь с хозяйкой - пожилой иммигранткой из Западной Украины. Требую, чтобы починила окна до зимы. Она объясняет, сколько налогов платит за дом. От цифры мне становится невесело. Владеть домом в Монреале - явный мазохизм. Я ей сочувствую, но выбора нет. Окна никуда не годятся. И я начинаю давить. Она пугается. "Что ты делаешь? - говорит ее зять - у старушки уже руки дрожат". Чувствую себя Раскольниковым и полной свиньей. По утрам она молится в саду. Ей несладко, я знаю. Но и у меня выбора нет. Квартира начинена допотопным оборудованием - сантехника, отопление, окна - все устарело и прогнило. Нужен ремонт. Ремонт стоит денег. Их ни у кого нет. Дави-не дави, ничего тут не сделаешь.
Впрочем, окна она все-таки обещалась починить. Вот только разберется - кого из своих зятей об этом попросить.
Вот уже больше 10 месяцев, как я покинул Одессу. Вернуться не хочу, но иногда скучаю.
***
В одной из русскоязычных газет Монреаля прочитал рекламу некоей чревовещательницы. Она снимает сглаз и порчу. В качестве примера ее подвигов, приведена такая история. Парня лет 17 приворожила некая "невеста" (в тексте это слово исключительно в кавычках). Она выманила Беднягу из Монреаля в Москву и женила на себе. Помогали ей в этом московские колдуньи. Но тут вмешалась наша чревовещательница и навела порядок. "Невеста" от своих притязаний еще не отказалась, но "победа будет за нами".
Особенно понравилась фраза:
"Сам не понимая, что творит, Влад женился и в Монреаль вернулся чуть живой, резко похудевший"
***
Rusian бред
Недавно я купил хлеб. На этикетке было написано: "Rusian bread". Долго думал, что же это такое. Потом заметил французский вариант: "Pain russe". Присмотрелся - и правда: пекарня "Snowdon". Snowdon - "русский" район Монреаля. Вот граматеи, блин! Даже название своей страны написать не могут!
А сейчас я ем хлеб под названием "Bulka". Это я не из ностальгии. Просто из множества мучных изделий выбираю то что, по моим представлениям, соответствует понятию "съедобный хлеб". А потом уже этикетки читаю.
В итальянском магазине есть "Kolbassa".
А еще я уже два дня ем мясное изделие, которое в супермаркете продается как польские сосиски.
***
***
Лесной инженер
Курсы по поиску работы при агентстве помощи иммигрантам "ALPA". Почти весь народ - из Северной Африки (естественно, с идеальным французским). Исключение - один румын и один украинец (то есть я).
Химики, биологи, экономисты, инженеры-механики...
Есть один ingenieur - forestier. На русский эта профессия переводится, наверное, как инженер по лесу. Или лесной инженер.
Профессия, прямо скажем, не совсем стандартная. Ее обладателю скучать не приходится.
В обной службе по трудоустройству иммигрантов ему сразу предложили работу. Почти что по специальности: сажать деревья на улицах Монреаля. За 7 долларов в час (минимальная зарплата). Он, естественно, отказался.
Потом в другой службе ему нашли место стажа. (Есть программа, по которой иммигранты могут пройти неоплачиваемый стаж по специальности в какой-либо фирме и получить таким образом канадский опыт работы). Место нашли очень хорошее - населенный пункт Cap-aux-Meules.
Ни мы, ни наши преподаватели (100-процентные квебекуа) не только никогда не слышали такого названия, но и не представляли хотябы примерно в какой части страны это находится. Все соглашались, что это где-то в Канаде, хотя и это не было очевидно.
Наконец, с большим трудом мы обнаружили в справочнике этот самый Кап-о-Мель.
Оказалось - у черта на куличках: Острова де Мадлен (Îles-de-Madelaine). Население - 1891 человек. С нашим другом могло бы стать 1892. Моря, например, там сколько угодно - холодного и бурного. А вот есть ли там леса - справочник умалчивает. В общем - весело.
Так что если вы - лесной инженер - приезжайте в Квебек! Не соскучитесь!
***
Национальный праздник
Воскресенье. Сен-Жан-Батист. После субботнего ливня из-за туч выглянуло солнце. Стало жарко. Вечером в парке Мезонневь (Maisonneuve) праздничный концерт.
Как это напоминает наши рок-фестивали! Толпа молодежи. Радось, веселье. Море пива. Ну просто как на Фестивале Ганькевича в Одессе! С той лишь разницей, что в Одессе я знал половину зрителей. А здесь - ни одного знакомого лица.
Национальный праздник Квебека. Повсюду - флаги с белыми лилиями. Иногда попадаются и другие - зелено-бело-красные. Это - флаги движения Патриотов. Именно под ними в 1837 году франко-канадцы восстали против британского господства.
Сейчас никто восставать не собирается. Все радостны и расслаблены. Пьют много пива. У кабинок временных биотуалетов длинная очередь. Но внутри чище, чем можно было бы подумать.
Парк заполнен людьми. Многие - с маленькими детьми.
Кто-то толпится возле сцены. Кто-то сидит на аккуратно подстриженных лужайках. Кто-то, видимо опьяненный праздником, кричит и машет руками. Парочки целуются.
Водку не пьют. Вместо нее кое-где слышен запах марихуаны.
Но здесь безопасно. Ты уверен, что у ворот парка тебя не поджидают гопники с кастетами. И ты уверен, что даже если вот тот неопрятный пьяница и куряга тебя ненароком толкнет, то тут же попросит прощения. И что полицейские, которых немало вокруг, не начнут избивать тебя дубинками.
Особенности национального празднования: если вы идете по парку, возвращаясь с концерта, и слышите дикие крики в перемешку с квебекскими ругательствами, это вовсе не значит, что кому-то собираются бить морду. Просто у людей праздник.
Но это замечательный народ. Нескольких мгновений хватает, чтобы между незнакомыми людьми завязался разговор. На шутку отвечают шуткой. На улыбку - улыбкой.
Они - как одесситы. Только мы более гордые и одразованные. Они - простые. Но в остальном мы похожи. А еще агрессии у них меньше, чем у нас. И домой возвращаться совсем не страшно. Даже если попутчики выпили литры алкоголя и выкурили много марихуаны.
***
Панi N и чудовища
Чудовища появились внезапно. Их никто не ждал. Их никто не звал. Они материализовались сами собой и тут же начали плодиться.
Хозяйка дома, панi N, пожилая украинская иммигрантка, была удивлена. Невиданные прежде существа быстро завоевывали жизненное пространство. Панi N не читала Корнея Чуковского, поэтому и не смогла идентифицировать противника. Однако ее дочь немало повидала в своей доканадской жизни. Закончив институт, она успела пожить во Львове, Тернополе, Киеве и прочих очагах цивилизации. "Да это же тараканы! - воскликнула дочь хозяйки, присмотревшись к загадочным пришельцам. - Откуда же они здесь взялись?". Ответ на этот вопрос нашли быстро. Одна из квартиросъемщиц долго боролась за статус "лэнда"*. Борьба эта отнимала уйму сил. Дабы восполнить их, дама носила домой бесплатные продпакеты из агенств помощи иммигрантам. Кто мог подумать, что в недрах огромных полиэтиленовых кульков таится опасность?!
Битва с тараканами продолжалась долго и безуспешно. И вот, когда пришельцы почти победили и защитники дома уже готовы были подписать акт о капитуляции, подоспела подмога. Словно в старой сказке, на сцену выехал богатырь на гнедом коне и в тигровой шкуре. Богатырем оказалась маленькая монреальская фирма, специализирующаяся на подобных ситуациях. После решительной атаки проведенной, вопреки всем международным нормам, с применением химического оружия, враг был повержен. Жители праздновали победу.
Косвенная виновница нашествия получила "лэнда" и купила себе жилье. Бесплатные продукты больше не носит.
* "Лэнд" = статус "landed immigrant" ("immigrant recu"). Обладатель оного имеет право жить и работать в Канаде, пользоваться всеми правами гражданина (кроме права голоса), а через 3 года сдавать экзамен на гражданство.
***
Дopoгaя мoя cтoлицa
(Путешествие в Виль-де-Квебек, 30 июня - 1 июля 2001)
Я только что оттуда вернулся - полтора часа, как из вуатюра вышел.
Что я могу сказать? Здорово там! Квебек - это настоящий город,
в европейском понимании этого слова. Там улицы - это улицы, дома -
это дома. Идешь по Квебеку и чувствуешь себя как дома. Как будто ты
в Одессе, или в Киеве, или во Львове, или в Каунасе, или в Лилле...
ну или в любом другом европейском городе. Словно и не пересекал океан.
К тому же город очень красивый, приятный, при этом - тише и чище, чем Монреаль.
Население Квебека и пригородов это (процентов на 95) франкоканадцы.
Иммигранты тоже попадаются на улицах, но их немного.
Самый-самый центр города сделан под 18-й век (некоторые дома и вправду тех времен, остальные - просто стилизованы.) Это - рай для туристов.
Английский там слышишь чуть ли не чаще, чем французский. Вся география:
от американских и онтарийских туристов - до австралийцев и японцев
(не исключая детей всяческих прочих народов). Чуть подальше начинается
очень милая часть города, где как раз и господствует не только европейский стиль архитектуры, но и европейский дух. Туристы туда, как правило, не доходят. Дома там - в основном - конца 19-го - начала 20-го века.
Есть и более новые и даже - совсем современные, но эти последние ничуть не портят города. Чуть современней выглядид бульвар Рене Левек (Réné Levesque). Мне он очень напомнил Самару (как идти по улице Спортивной от железнодорожного вокзала).
Конкретно Сен-Фуа (St-Foy) - квартал современный: большие дома, монстрообразный торговый центр и прочие прелести американской жизни... Но странное дело - даже там чувствуешь себя по-человечески (несмотря на всю серость).
Kроме всего прочего, в Сен-Фуа есть очень милое место: Университет Лаваль. Выглядит он как городок в дремучем лесу (вернее - в дремучем парке). В зарослях притаились учебные корпуса, соединенные асфальтовыми дорожками.
В Квебеке есть одна православная церковь, одна синагога и одна мечеть.
В церкви я был - она очень маленькая, но народ там замечательный.
Большинство прихожан - греки, но есть и сербы и, наверное, румыны.
Служба идет по-гречески и по-французски. Мне у них очень понравилось.
Из негативный черт жителей столицы: если вы заговориваете с ними по-французски, но ваш акцент выдаcт в вас не-франкофона, вам могут начать отвечать по-английски. Но вызвано это не плохим отношением к вам, а искренним убеждением, что все, кто не родился с французским на устах - англичане. Этот народ слишком долго был замкнут на самом себе и только сейчас начинает открываться миру. Поэтому не удивляйтесь, если, когда вы скажете, что приехали из Восточной Европы, вам ответят "А, это там, где Сирия!". Для них тут что Сирия, что Европа, что Африка - одно и то же. Но это они не со зла. Слышал я тут потрясающий диалог.
Немолодой турист из Турции беседовал с немолодой франко-канадкой, служащей отеля. Он ей объяснял, что приехал из Стамбула, а она впервые слышала о существовании такого города. Так что крепитесь.
Зато на улицах, на остановках, в общественном транспорте очень легко разговориться с людьми.
Вот, краткое резюме.
***
Один из чудовищных недостатков Столицы: нельзя пить пиво на улице. Такую роскошь общество позволяет только клошарам и, изредка, хиппи. Остальным гражданам пьянствовать можно или дома, или в баре. Иначе полиция может "обидеться".
После анархичного Монреаля это удивляет.
***
День Канады (1 июля) в Квебеке, естественно, не праздновали. То есть пару-тройку плакатов конечно повесили, да и только. Некоторые люди ходили по улицам с красными фражками в руках (дамы втыкали их в волосы), но таких было относительно немного.
Вместо этого по улице Сен-Жан в старом городе прошлась группа молодежи с флагами Патриотов 1837 года. Молодняк скандировал слоган, который призывал квебекуа больше не становиться на колени. Ребята оказались наглыми плагиаторами - присвоили себе название "FLQ" ("Front de liberation du Québec"), мелкой террористической организации 60-х годов. "Заговорщиков" было человек 15 от силы. Так, малолетние хиппи.
Народ смотрел им в след с легким недоумением. Но и "День Канады" не праздновали.
В Монреале наоборот. В Старом Порту, говорят, было очень красиво - куча всяких развлекалочек. И передвижные музеи, и представления.
Один фельетонист из газеты "La Presse" написал статью в форме "письма" от имени Канады: "В Квебеке я чувствую себя, как дочка богатых родителей, мама которой платит соседским детям, чтобы те пришли к ней на День Рождения. И одни не приходят вовсе, а другия приходят только за подарками. Это так грустно! Тем более, что я здесь родилась: именно Квебек называли раньше Канадой...".
***
***
После бала
Каникулы пролетели быстро. И снова началась учеба. Две недели. Всего две недели отдыха. Пиво, прогулки по городу, книги. Общение с друзьями. Хорошие фильмы по видику. Никакой учебы. Ни шагу в сторону университета. Рай.
Но вот новый триместр. Учиться никто не хочет. Вернее - ни у кого уже нет сил. Наша группа разбита. Многие ушли, а те кто остался - устали. Но - выкорабкиваемся и идем дальше.
В начале наши ряды косила анархия. Гуляли. Ходили в кино. По выходным не учились. И прочие радости жизни. Как-то на лекции стали выяснять, кто что делал вчера. "Я пила виски с друзьями" - сказала одна дама. "Я был в кино" - ответил я. "А ты что делал?" - спросили мы одного румына. "В шахматы играл" - ответил он.
Потом мы еще сделали "La soirée russe" - "русскую вечеринку". Мы, выходцы из бывш. союза, устроили для квебекуа "вечер русской культуры". Нас было трое, их - человек 7. Мы купили водки, сделали салат оливье. Тут надо заметить, что Оливье - это распространенное французское имя. У нас в группе, например, целых 2 Оливье. Мы их накормили оливье. У них это блюдо известно как "salade russe" ("русский салат"). Долго объясняли им, что в нашей культуре принято пить одновременно и сидеть вокруг стола, а не ходить по комнате с бокалом в руке.
С музыкой возникли проблемы. Чтобы наслаждаться песнями Митяева, не говоря уж об "Аквариуме", "Машине Времени" или "Наутилусе", нужно понимать текст. А наши квебекуа заскучали. Пришлось врубить им Киркорова. Это было воспринято с энтузиазмом.
Наши румыны активно поддержали суарэ, зашли и некоторые из наших мусульман. Водку они, конечно, не пили - попили сок, поели оливье (оно специально было сделано без какой-либо добавки свинины). В целом вечеринка удалась.
А потом - опять "война-работа". Нервы здают, здоровье - тем более. Мысль о том, что "с ума сходят поодиночке" кажется наивной. Просто Успенский никогда не учился в Université de Montréal...
Ну да ладно, вытянем!
***
Когда-нибудь расскажу...
Есть много историй, которые я давно хотел рассказать здесь, но все никак не хватало времени. Вот, например... И следующая за ней.
2001 год. Моя первая зима в Квебеке. Вечер. Темно. Тускло светят фонари. Я иду мимо школы. Узкий закуток: с одной стороны стена, с другой - сеткочный забор. Прохожих кроме меня нет. Вокруг школы - широкая лужайка. Теперь она заснеженна и пустынна. Занятия в школе давно закончились - там тоже ни души.
Я иду спокойно: Канада, чего тут бояться?
Вдруг за спиной раздаются дикие крики. Оборачиваюсь. Прямо на меня несутся три здоровенных черных парня. Они агрессивно вопят. Один размахивает тяжелой тростью. Я прощаюсь с жизнью. Один, без оружия, прохожих нет, их трое. "Какая глупая смерть" - мелькнуло в голове. Надеюсь только подороже продать свою жизнь. Надежда слабая.
С чудовищной скоростью трое ребят проносятся в 5 сантиметрах от меня, добегают до невысокой лесенки и все с теми же воплями начинают играть во что-то среднее между лаптой и салочками. На меня даже внимания не обратили.
Перевожу дух и неловко улыбаюсь. Вот он - Монреаль. Шумный, многоцветный, многокультурный. Добро пожаловать к нам!
***
История Луизы
Я помню, как она впервые вошла в наш класс. Китаянка 45 лет. От всего ее вида веяло чем-то советским, социалистических. Блеклая, невыразительная одежда. Потертый заячья шубка (у меня осталось впечатление, что тот заяц умер своей смертью). Усталые глаза смотрели из-за толстых стекол очков. Она вошла тихо, даже застенчиво. Положила на стул маленькую подушку и села.
Китаянку звали Луиза. То есть на самом деле у нее было совсем другое, куда более сложное имя. Но пожив немного во Франции, она стала зваться Louise. Так было проще для всех.
Она хорошо говорила по-английски и очень неплохо - по-французски. Для китайцев, родившихся и выросших в Китае, это редкость. Их собственный язык настолько отличается от всех европейских, что даже английский превращается в сложную проблему. А уж французский... Тут нужно и вправду быть героем.
Так в нашей группе 5-го уровня COFI появилась новая ученица. Постепенно мы узнали ее историю. Экономист. В Китае у нее была хорошая работа, уютная квартира, приличная зарплата. Она была уважаемым человеком. Уж незнаю, как и почему решила она перебраться на Запад. Французский учила во Франции и уже за полгода (!) знала его неплохо. Говорили, еще, что во Франции она болела и французская семья ее приютила на это время. Но это я слышал уже в пересказе, а не от нее самой.
Она неплохо справлялась с домашними заданиями, писала грамотно, говорила понятно. Но что ждало ее в этой стране?
Она приехала в Монреаль одна, не зная тут ни души. Квартиру нашла по объявлению в газете. Даже и не квартиру, а комнату. Естественно, у черта на куличках. Соседи ее были квебекуа. В большинстве - выпускники коллеждей и даже университетов. По разным причинам они оказались без работы. Дом, как я понял, напоминал остров погибших кораблей.
В свои 45 Луиза оказалась в чужой стране. Другая культура, незнакомые обычаи. Все очень отличается от Китая. В Китае она была признаным специалистом. Здесь она оказалась никем. Диплом иностранный. Канадского опыта нет. Экономист, а не программист и не механик (а в Китае-то экономика другая!). Нет ни знакомых, ни друзей. Плюс - не 20 лет. Плюс - неуверенность в себе.
Она честно пыталась искать работу. Читала объявления, ходила на интервью. Все это заканчивалось ничем. И она возвращалась в наш класс.
"Pourquoi? - она всегда делала ударение не "почему" - Pourquoi ici tout n'est pas comme on nous a dit?" - спрашивала она у нас. "Почему в Канаде не так, как нам рассказывали? Почему тут все так плохо и трудно? У нас, в Китае, специалист легко находит работу, у него зарплата, квартира... Почему здесь не так?"
Что мы могли ей ответить? Мы были всего лишь иммигранты. Меньше года в стране. Большинство было румыны. Тоже бывшая соцстрана, но уже на другой стадии развития. Как и Украина, в общем. Остальные - арабы. У них не лучше. Мы не спрашивали, почему нам чего-то не дают. Напротив, мы удивлялись, что нам обеспечивают хоть что-то! Но в Китае, видимо, сохранился социализм...
Луиза не получала ответа. Голос ее становился все более безнадежным.
"Почему тут не так, как мы думали?" - спросила она однажды у нашего профа.
"Видимо, ваши представления были завышены" - философски произнес преподаватель.
Он был богемный мальчик - настолько, насколько это выражение применимо к 40летнему преподавателю французского. Родом из глухой квебекской деревни, он сделал не только метриз по études françaises, но и докторат по лингвистике (высоты, для среднего квебекуа не вообразимые). Он говорил по-французски с хорошим европейским акцентом. Его речь была богатой и виртуозной. При этом он не был голубым. Поясню: если в Квебеке вы встретите мужчину, говорящего на изящном французском языке без тени квебекского акцента - то это или иммигрант, или голубой. Вероятность - 95%. Наш Марк Руйе был исключением из этого правила. "Почти все мои учителя были французами из Франции, - пояснял Марк - Почему я не говорю на жуали? Это, если хотите, мой выбор". "Но могу говорить и с квебекским акцентом" - иногда добавлял он и издавал несколько нечленораздельных фраз. В отпуск он ездил в Париж, где ходил в Лувр и посещал в Версаль. Богемный мальчик... Что ему страдания?
Мы были новые иммигранты. Мы и сами не знали толком, что делать. Каждый двигался в свою сторону. Сомнения, удачи, ошибки. Новые идеи. Надо впрочем сказать, что в нашей группе все сложилось неплохо. Многие нашли работу (хоть и не по специальности). Другие (как я) пошли учиться. Так что, повторюсь, мы реюссировали неплохо. Если не считать Луизы.
Собственно говоря, мы не знаем, чем закончилась ее эпопея. Просто однажды она перестала ходить на занятия. Кто-то предположил, что она заболела. Кто-то - что нашла работу. Первая версия казалась куда более правдоподобной. Факт в том, что мы ее больше не видели.
Я не знаю, что стало с Луизой. Воображение рисует много разных картин, в большинстве своем невеселых. Хочется, впрочем, верить, что ее старания увенчались успехом и она, как трехязычный специалист, попала в монреальский филиал какой-нибудь китайской фирмы. А может быть и нет...
Но очень часто я вспоминаю ее странный вопрос:
"Pourquoi? Pourquoi ici tout n'est pas comme on nous a dit?"
***
***
"И телефон летит с четвертого этажа"
Сегодня утром был тяжелейший экзамен. Мы готовились как сумасшедшие, не спали ночами. Руки трясутся, нервы сдают, лица бледно-зеленого цвета. Bienvenue a l'Universite de Montreal. С нашей группы можно было снимать фильм "Возвращение живых трупов". Зато какое облегчение потом! Но не надолго. Скоро новый экзамен. И т.д..
Вся эта чехорда настроила меня на лирические мотивы и я решил написать то, что собирался написать ещемесяца два назад.
Теплая одесская ночь. Лето. Маленькое кафе на Черемушках. Мы празднуем День Рождения моей тети. Праздник в разгаре. Даже уже ближе к концу. Половина водки уже выпита, половина закуски съедена. Магнитофон играет Андриано Челентано.
"О чем эта песня?" - спрашиваю я дядю. Он знает итальянский.
"Сейчас-сейчас" - собирается с мыслями мой дядя. - "Так...
Полезно было бы позвонить,
Но никто не ответит.
И телефон летит с четвертого этажа".
Я тогда усомнился в точности перевода, приписав его южному лету и застолью.
Прошло больше года. В городе Монреаль я снова слушал Челентано. В MP3-файлах. Потом нашел в Интернете тексты его песен.
"E' inutile chiamare
non rispondera' nessuno
il telefono e' volato
fuori giu' dal quarto piano "
Потом взял в библиотеке итальянско-французский словарь... Прав был дядя. Телефон действительно летит с четвертого этажа. Вот только звонить бесполезно. Но как в теплом празднике одесского застолья отличить на слух "E' inutile chiamare " от "E utile ..." ?
Я живу в подвале. Поэтому и только поэтому мой телефон никогда не летит с четвертого этажа. Даже если никто не отвечает.
"E' inutile chiamare ..."
***
Выходные
А я не рассказывал, как однажды провела выходные одна из моих соучениц?
Вот ее история: "Я на эти выходные так отдохнула: ничего по учебе не делала! А вечером в воскресенье зашла в Интернет и читала, читала в свое удовольствие..."
- Что же ты читала? - спросил я.
- Как что? Java pages.
Без комментариев.
***
От сессии до сессии.
В университете - пора экзаменов. Это не значит, что до этого было учиться легко. Это значит только то, что сейчас стало еще тяжелее.
С ностальгией вспоминаю родной одесский политех. Там хоть давали подготовиться. Перед каждым экзаменом у тебя было три а то и четыре свободных дня.
Здесь - ничего подобного. То, что завтра экзамен, абсолютно не повод для того, чтобы не давать домашних заданий и уж тем более не повод для того, чтобы переносить лекции по другим предметам. Приведу для примера мое расписание на эту неделю:
Понедельник: утром - лекция по Джаве, вечером - лекция по Обработке изображений.
Вторник: утром - лекция по Архитектуре компьютера
Среда: утром - лекция по Джаве, после обеда - консультация перед экзаменом по Джаве, который будет в следующий понедельник.
Четверг: утром - экзамен по Архитектуре компьютера, вечером - последний срок сдачи домашней работы номер 10 по Обработке изображений.
Пятница: вечер - последний срок сдачи _отчета_ по домашней работе номер 10 по Обработке изображений; объяснение домашней работы номер 12 (11-ю объясняли неделю назад).
Суббота: последний день сдачи домашней работы номер 7 по Архитектуре компьютера.
Воскресенье: последний день сдачи домашней работы номер 5 по Джаве.
Понедельник: утром - экзамен по Джаве, вечером - лекция по Обработке изображений.
Все это, повторяю, отнудь не значит чтов течение триместра учиться много легче: тогда было то же самое, только без экзаменов.
Провести бессонную ночь в университете возле компьютера - это здесь нормально. Выходные, разумеется, тоже проводятся в университете. При такой системе нервы начинают сдавать. Ты не выдерживаешь, и делаешь себе каникулы: не учишься в субботу и воскресенье. А потом со свежили силами разгребаешь набежавшие хвосты.
***
"Наши in Montreal".
Многие русскоговорящие монреальцы знают о Квебеке не больше, чем я о Полинезии. 400-летнюю историю этой страны они пересказывают просто и лаконично: "Тут жили каторжане и проститутки, а потом все захватили англичане". Не пойму, откуда они взяли этот бред: видимо перепутали Канаду с Австралией. Чтож, бывает. Новая Франция никогда не была местом массовых ссылок. Каторжан и проституток тут было не больше, чем везде. А селились в основном солдаты, крестьяне, отставные моряки, охотники и торговцы пушниной. То что реку Миссисиппи открыли французы, то что Новая Франция доходила до Мексиканского залива и включала в себя и Огайо и Миссури, то что после Завоевания официальным языком стал английский - все это кажется таким "монреальцам" нонсенсом. "А кто такой Дюплесси?" - спрашивают люди, которые уже три года в Квебеке. Услышав, что Дюплесси, это "квебекский Сталин" и что после его смерти началась "Тихая революция", они удивляются. Познания по истории страны глубоки. "А тут вот был такой Трюдо" - говорят наиболее сведущие.
Многие из них - граждане Канады. Большинство уже давно живет в Квебеке.
Девушка готовится к экзамену по гражданству. Вопрос, "Какая партия в вашей провинции находится у власти?" ставит ее в тупик. "Парти кебекуа"? - переспрашивает она - "Ну я кажется где-то слышала, что такая есть. А она что, у власти?". Замечу в скобках, что эта партия уже не менее 7 лет у власти. Активно борется за независимость. К ней можно относиться по разному, но не знать о ней стыдно. По крайней мере, для постоянного жителя нашей провинции.
Говорят, будто у Квебека нет истории. Что ж, ответьте мне тогда на вопрос: "Каковы причины восстания Патриотов и какую роль это восстание сыграло в формировании Канадской конфедерации?". Только не спрашивайте, что такое "восстание Патриотов".
- Канадцы - не такие как мы, они нас не понимают, а мы их.
- А ты часто общался с Канадцами?
- А я английский плохо знаю.
- А французский?
- А французского я совсем не знаю. Французский мне не нужен. Это же только здесь французский, а вот если к примеру поедешь в Торонто или в Штаты - так там же только английский. А здесь в Монреале теперь все по-французски пишут, так я теперь и не читаю. Зачем мне французский?
Диалог этот взят из реальной жизни. Ни одно слово не изменено.
Поговоришь с народом и не понимаешь, люди вообще в Канаде живут, или в Подмосковье?
Ясно, что нельзя изучить историю _всех_ стран мира. Ясно, что у нового иммигранта есть куда дел: 6ему бы жизнь устроить, а не по библиотекам ходить. Но все-таки, хоть элиментарное представление о стране иметь нужно. Если, конечно, вы в ней живете.
***
"Просто Мария"?
Как-то мне довелось пить кофе с мексиканкой из обеспеченной семьи (в Монреале всякое бывает). Поговорили о том о сем, и я упомянул, что знаю несколько мексиканских фильмов. Ну и перечислил "Просто Марию", "Дикую Розу", "Богатые тоже плачут" ну и прочие источники наших анекдотов. "Этот маразм?" - покривилась девушка из богатой семьи. Позже она пояснила: "Эти фильмы невероятно глупые. Сюжет один: бедная женщина становится богатой. И разные бедные женщины все это смотрят и представляют себя на месте героини. И мечтают тоже стать богатыми. И для этого играют в лотерею и теряют даже те деньги, что у них были".
Мексика - страна контрастов. Есть богатые, есть бедные, а среднего класса почти нет. Богатые живут неплохо. Бедные смотрят "Просто Марию", а потом просаживают свои копейки в лотерею. Чтобы "разбогатеть, как Мария". Печальная картина.
Вспомним начало 90х у нас. Бесконечные латиноамериканские сериалы. Народ припал к экранам. На экранах богатые плачут, прямо не выходя из лимузинов.
И на этом фоне - "МММ", "Хопер-инвест" и тп. и тп.
И нужны ли еще доказательства, что появление таких фильмов на наших экранах было частью гигантского лохотрона, направленного против своего же народа?
***
Фурье, Мона Лиза и белые мыши
Курс по traitement d'images (обработка изображений) в университете. Замечательный предмет! С помощью преобразований Фурье и прочих операторов Лапласа можно добиться интересных результатов. Мона Лиза раскрадывается на действительную и мномую составляющие. После чего находят ее модуль. Белую мышку превращают в расплывчатое пятно, предварительно трансформировав и логорифмировав. Сиппатичную девушку пачкают гауссовским шумом, а потом отмывают по методу Баттерворса. Для этого часть девушки умножают на единицу, а другую часть - на ноль. В результате несчастная получается расплывчатой и покрывается гусинной кожей (от холода?). Программы на С, даже не на С++...
Проходит несколько недель занятий. Смотришь на себя в зеркало и думаешь: "Что то совсем бледный стал. Конраста бы добавить. Нужно эгализировать мою гистограмму, чтобы моя комулятивная плотность вероятности стала прямой." Увидев пятно на свитере, думаешь, что надо бы взять соседние с ним точки, отсортировать по цвету и придать пятну значение среднего элемента.
Свитер, что-ли отсканировать?
***
В универе
Выдалась у меня свободная минутка и вот хочу использовать ее не просто так, а с пользой. А именно рассказать вкратце про мои новости за последнее время.
Не буду долго задерживаться на моей поездке на Lac St-Jean (озеро Сен-Жан): как наш одесский Бугаз, только по-квебекски. Хотя может быть так показалось мне, изголодавшемуся по пляжам за жаркое монреальское лето? Но в любом случае - места там замечательные!
Не буду рассказывать, как я работал стажером в комьютерной фирме Поклик, где треть персонала - украинцы, еще треть - румыны и еще треть - квебекуа (по два человека на каждую нацию), и где 4 языка работы: французский, украинский, румынский и русский.
Не расскажу о войне и мире с моей домохозяйкой, украинской старушкой которая, когда мне от нее чего-то надо, прикидывается этаким божьим одуванчиком (французского с английским не знает, ничего не знает, все решает зять, а он - в командировке до следующей недели), зато когда ей чего-то надо от кого бы то ни было - ориентируется мгновенно.
Скажу о главном. Занятия в универе начались. И это основная новость. И основная трудность. Все что было раньше - иммиграция, адаптация, изучение французского, прошлая зима - меркнет перед этим. Я - на DESS (Diplome des Etudes Superieures Specialises). У меня - 3 курса (формально их 4, но четвертый начнется только поздней осенью). И это - труба. Учиться тут надо с утра до вечера, а иногда даже больше. Понятия "выходные" не существует. Курса-то всего три, что означает 6 лекций в неделю. Но домашки! Причем учтите, что на лекциях тут ничего толком не объясняют и не надиктовывают. Преподаватель быстро пересказывает материал, показывает слайды. Конспект лекций можно взять на сайте (у каждого курса - свой сайт) и распечатать. Яснее от этого не становится. Книги стоят хааароших денег. Но и они не панацея. Так что темп здесь бешенный. И эта учеба - одно из самых сложных испытаний, с которыми приходилось столкнуться. Даже Ледовые Поля Эльбруса, куда меня со товарищи занесло в возрасте 18 лет без должной физической и технической подготовки, меркнут перед Université de Montréal. До сих пор я, как и большинство нормальных политехников, в глубине души подозревал, что высшая математика нужна преимущественно для того, чтобы свернуть проволоку интегралом и достать шляпу из лужи. Первая же неделя в Университете де Монреаль разрушила эти наивные представления.
С ностальгией вспоминаю наше образование, где студенты могли хоть целый семестр заниматься ерундой, а учиться начинали только в сессию. Сдавали экзамен, тут же все забывали - и радовались жизни до следующей сессии.
Здесь сессия начинается с первого же дня.
Забавно наблюдать за влюбленными парочками в универовских компьютерных лабораториях: они даже целуются, не отрываясь от клавиатуры.
Вот такая вот у нас се ля ви.
***
В духе времени
В Белом Доме - событие: исчезла стажерка. (С американскими стажерками вечно что-то происходит. То Клинтона соблазнят, то вообще исчезнут.) Разыскали сенатора, который с ней дружил. Проверили его на детекторе лжи. Не помогло. Не находится стажерка!
Фирма, где я прохожу стаж, тоже не остстает от времени. Даже обгоняет его. У нас, например, исчезли сразу два стажера! Причем бесследно!
Оба - гаитяне. Из соседнего колледжа. Пришли и попросились на стаж. Их взяли. Дали логин, пароль и задание. Первые несколько дней они регулярно появлялись на фирме и даже чего-то делали. А потом исчезли, не сказав ни слова. Даже записки не оставили. Сразу двое! Вот такая таинственная история.
Куда там Соединенным Штатам до нас!
***
Кулинария
Сегодня мне захотелось покузинировать. С этой целью я купил мясо. Принял его за печенку. Оказалось - куринные сердца. Еще купил не менее куринные яйца. Дома положил все это на сковородку. Добавил капусты. Эту капусту я купил неделю назад. С тех пор не знаю, что с ней делать. В результате успешного эксперимента выяснил, что ее можно жарить на сковородке.
Ну и вот. Перемешал я все это и зажарил. Получилось вкусно.
***
Объяснительная записка нового монреальца
На днях я получил письмо от Димы Куликовского. Он сказал, что на этом сайте давно не было ничего нового (Как это ничего?! А картинка с корабликом что, не считается?! А флажок украинский?!).
Что я могу сказать в свое оправдание? Забегался. Замотался. Дел погорло.
Сегодня, например, сдал последний экзамен на курсах по С++ в универе. Результаты - на следующей неделе.
А в жизни по прежнему ничего не определено. По крайней мере, на данную минуту.
Что я могу написать? Что я могу сказать об этой стране, которой я еще не понимаю? Об этом народе, который я еще не знаю?
Всю зиму и часть весны я задавал себе вопросы. Анализируя свои наблюдения и впечатления, я пытался понять:
Квебекуа - какие они? (хорошие или плохие? умные или глупые? темные или просвещенные? общительные или закрытые?)
"Русские" - какие они?
Англоканадцы - какие они?
Украинцы - какие они?
Ну и так далее - в Монреале народов много.
И вот на днях, подведя итог всему увиденному и услышанному, я могу, наконец, поделиться с вами некоторыми выводами:
1) Квебекуа бывают разные
2) "Русские" бывают разные
3) Украинцы бывают разные
4) Черные бывают разные
5) И так далее
Более того, каждый человек, сам по себе, вывает очень разный. Иногда - душа-человек, а иногда - ну такая сволочь. А потом опять ангел. И все это - в диапазоне нескольких минут.
Монреаль как никакой другой город помогает излечиться от национальных предрассудков... и тут же преобрести новые. Потом излечиться от новых и вернуться к старым. И так далее.
Число хороших людей вокруг прямо пропорционально твоему настроению в данную минуту. Иногда - обратнопропорционально.
Впрочем, так и везде в мире. И в Одессе также.
Просто здесь впервые в жизни я оказался один на очень долгое время. Здесь приходится улаживать и решать массу вопросов, с которыми раньше и близко не сталкивался. И не с кем даже посоветоваться. Не то что поговорить по настоящему. В Одессе, при любом раскладе, всегда было несколько человек, которым можно было позвонить и сказать: "Пошли пить пиво!". Всегда были люди с которыми можно было поговорить, поделиться радостью или горем. Здесь таких людей у меня нет. Я один. Робинзон. Хозяин крошечного островка. Новых знакомых полно. Близких друзей нет.
Живу в 3 1/2 (в переводе с квебекского это означает: две комнаты + кухня + совмещенный санузел). В подвале немолодого уже дома. "Живу как Мастер и Маргарита" - сказал я одному своему знакомому. "Нет, - поправил тот, - ты живешь как Мастер без Маргариты". И был прав.
Квартире нехватает ремонта. Особенно окнам. По этому поводу ссорюсь с хозяйкой - пожилой иммигранткой из Западной Украины. Требую, чтобы починила окна до зимы. Она объясняет, сколько налогов платит за дом. От цифры мне становится невесело. Владеть домом в Монреале - явный мазохизм. Я ей сочувствую, но выбора нет. Окна никуда не годятся. И я начинаю давить. Она пугается. "Что ты делаешь? - говорит ее зять - у старушки уже руки дрожат". Чувствую себя Раскольниковым и полной свиньей. По утрам она молится в саду. Ей несладко, я знаю. Но и у меня выбора нет. Квартира начинена допотопным оборудованием - сантехника, отопление, окна - все устарело и прогнило. Нужен ремонт. Ремонт стоит денег. Их ни у кого нет. Дави-не дави, ничего тут не сделаешь.
Впрочем, окна она все-таки обещалась починить. Вот только разберется - кого из своих зятей об этом попросить.
Вот уже больше 10 месяцев, как я покинул Одессу. Вернуться не хочу, но иногда скучаю.
***
В одной из русскоязычных газет Монреаля прочитал рекламу некоей чревовещательницы. Она снимает сглаз и порчу. В качестве примера ее подвигов, приведена такая история. Парня лет 17 приворожила некая "невеста" (в тексте это слово исключительно в кавычках). Она выманила Беднягу из Монреаля в Москву и женила на себе. Помогали ей в этом московские колдуньи. Но тут вмешалась наша чревовещательница и навела порядок. "Невеста" от своих притязаний еще не отказалась, но "победа будет за нами".
Особенно понравилась фраза:
"Сам не понимая, что творит, Влад женился и в Монреаль вернулся чуть живой, резко похудевший"
***
Rusian бред
Недавно я купил хлеб. На этикетке было написано: "Rusian bread". Долго думал, что же это такое. Потом заметил французский вариант: "Pain russe". Присмотрелся - и правда: пекарня "Snowdon". Snowdon - "русский" район Монреаля. Вот граматеи, блин! Даже название своей страны написать не могут!
А сейчас я ем хлеб под названием "Bulka". Это я не из ностальгии. Просто из множества мучных изделий выбираю то что, по моим представлениям, соответствует понятию "съедобный хлеб". А потом уже этикетки читаю.
В итальянском магазине есть "Kolbassa".
А еще я уже два дня ем мясное изделие, которое в супермаркете продается как польские сосиски.
***
***
Лесной инженер
Курсы по поиску работы при агентстве помощи иммигрантам "ALPA". Почти весь народ - из Северной Африки (естественно, с идеальным французским). Исключение - один румын и один украинец (то есть я).
Химики, биологи, экономисты, инженеры-механики...
Есть один ingenieur - forestier. На русский эта профессия переводится, наверное, как инженер по лесу. Или лесной инженер.
Профессия, прямо скажем, не совсем стандартная. Ее обладателю скучать не приходится.
В обной службе по трудоустройству иммигрантов ему сразу предложили работу. Почти что по специальности: сажать деревья на улицах Монреаля. За 7 долларов в час (минимальная зарплата). Он, естественно, отказался.
Потом в другой службе ему нашли место стажа. (Есть программа, по которой иммигранты могут пройти неоплачиваемый стаж по специальности в какой-либо фирме и получить таким образом канадский опыт работы). Место нашли очень хорошее - населенный пункт Cap-aux-Meules.
Ни мы, ни наши преподаватели (100-процентные квебекуа) не только никогда не слышали такого названия, но и не представляли хотябы примерно в какой части страны это находится. Все соглашались, что это где-то в Канаде, хотя и это не было очевидно.
Наконец, с большим трудом мы обнаружили в справочнике этот самый Кап-о-Мель.
Оказалось - у черта на куличках: Острова де Мадлен (Îles-de-Madelaine). Население - 1891 человек. С нашим другом могло бы стать 1892. Моря, например, там сколько угодно - холодного и бурного. А вот есть ли там леса - справочник умалчивает. В общем - весело.
Так что если вы - лесной инженер - приезжайте в Квебек! Не соскучитесь!
***
Национальный праздник
Воскресенье. Сен-Жан-Батист. После субботнего ливня из-за туч выглянуло солнце. Стало жарко. Вечером в парке Мезонневь (Maisonneuve) праздничный концерт.
Как это напоминает наши рок-фестивали! Толпа молодежи. Радось, веселье. Море пива. Ну просто как на Фестивале Ганькевича в Одессе! С той лишь разницей, что в Одессе я знал половину зрителей. А здесь - ни одного знакомого лица.
Национальный праздник Квебека. Повсюду - флаги с белыми лилиями. Иногда попадаются и другие - зелено-бело-красные. Это - флаги движения Патриотов. Именно под ними в 1837 году франко-канадцы восстали против британского господства.
Сейчас никто восставать не собирается. Все радостны и расслаблены. Пьют много пива. У кабинок временных биотуалетов длинная очередь. Но внутри чище, чем можно было бы подумать.
Парк заполнен людьми. Многие - с маленькими детьми.
Кто-то толпится возле сцены. Кто-то сидит на аккуратно подстриженных лужайках. Кто-то, видимо опьяненный праздником, кричит и машет руками. Парочки целуются.
Водку не пьют. Вместо нее кое-где слышен запах марихуаны.
Но здесь безопасно. Ты уверен, что у ворот парка тебя не поджидают гопники с кастетами. И ты уверен, что даже если вот тот неопрятный пьяница и куряга тебя ненароком толкнет, то тут же попросит прощения. И что полицейские, которых немало вокруг, не начнут избивать тебя дубинками.
Особенности национального празднования: если вы идете по парку, возвращаясь с концерта, и слышите дикие крики в перемешку с квебекскими ругательствами, это вовсе не значит, что кому-то собираются бить морду. Просто у людей праздник.
Но это замечательный народ. Нескольких мгновений хватает, чтобы между незнакомыми людьми завязался разговор. На шутку отвечают шуткой. На улыбку - улыбкой.
Они - как одесситы. Только мы более гордые и одразованные. Они - простые. Но в остальном мы похожи. А еще агрессии у них меньше, чем у нас. И домой возвращаться совсем не страшно. Даже если попутчики выпили литры алкоголя и выкурили много марихуаны.
***
Панi N и чудовища
Чудовища появились внезапно. Их никто не ждал. Их никто не звал. Они материализовались сами собой и тут же начали плодиться.
Хозяйка дома, панi N, пожилая украинская иммигрантка, была удивлена. Невиданные прежде существа быстро завоевывали жизненное пространство. Панi N не читала Корнея Чуковского, поэтому и не смогла идентифицировать противника. Однако ее дочь немало повидала в своей доканадской жизни. Закончив институт, она успела пожить во Львове, Тернополе, Киеве и прочих очагах цивилизации. "Да это же тараканы! - воскликнула дочь хозяйки, присмотревшись к загадочным пришельцам. - Откуда же они здесь взялись?". Ответ на этот вопрос нашли быстро. Одна из квартиросъемщиц долго боролась за статус "лэнда"*. Борьба эта отнимала уйму сил. Дабы восполнить их, дама носила домой бесплатные продпакеты из агенств помощи иммигрантам. Кто мог подумать, что в недрах огромных полиэтиленовых кульков таится опасность?!
Битва с тараканами продолжалась долго и безуспешно. И вот, когда пришельцы почти победили и защитники дома уже готовы были подписать акт о капитуляции, подоспела подмога. Словно в старой сказке, на сцену выехал богатырь на гнедом коне и в тигровой шкуре. Богатырем оказалась маленькая монреальская фирма, специализирующаяся на подобных ситуациях. После решительной атаки проведенной, вопреки всем международным нормам, с применением химического оружия, враг был повержен. Жители праздновали победу.
Косвенная виновница нашествия получила "лэнда" и купила себе жилье. Бесплатные продукты больше не носит.
* "Лэнд" = статус "landed immigrant" ("immigrant recu"). Обладатель оного имеет право жить и работать в Канаде, пользоваться всеми правами гражданина (кроме права голоса), а через 3 года сдавать экзамен на гражданство.
***
Дopoгaя мoя cтoлицa
(Путешествие в Виль-де-Квебек, 30 июня - 1 июля 2001)
Я только что оттуда вернулся - полтора часа, как из вуатюра вышел.
Что я могу сказать? Здорово там! Квебек - это настоящий город,
в европейском понимании этого слова. Там улицы - это улицы, дома -
это дома. Идешь по Квебеку и чувствуешь себя как дома. Как будто ты
в Одессе, или в Киеве, или во Львове, или в Каунасе, или в Лилле...
ну или в любом другом европейском городе. Словно и не пересекал океан.
К тому же город очень красивый, приятный, при этом - тише и чище, чем Монреаль.
Население Квебека и пригородов это (процентов на 95) франкоканадцы.
Иммигранты тоже попадаются на улицах, но их немного.
Самый-самый центр города сделан под 18-й век (некоторые дома и вправду тех времен, остальные - просто стилизованы.) Это - рай для туристов.
Английский там слышишь чуть ли не чаще, чем французский. Вся география:
от американских и онтарийских туристов - до австралийцев и японцев
(не исключая детей всяческих прочих народов). Чуть подальше начинается
очень милая часть города, где как раз и господствует не только европейский стиль архитектуры, но и европейский дух. Туристы туда, как правило, не доходят. Дома там - в основном - конца 19-го - начала 20-го века.
Есть и более новые и даже - совсем современные, но эти последние ничуть не портят города. Чуть современней выглядид бульвар Рене Левек (Réné Levesque). Мне он очень напомнил Самару (как идти по улице Спортивной от железнодорожного вокзала).
Конкретно Сен-Фуа (St-Foy) - квартал современный: большие дома, монстрообразный торговый центр и прочие прелести американской жизни... Но странное дело - даже там чувствуешь себя по-человечески (несмотря на всю серость).
Kроме всего прочего, в Сен-Фуа есть очень милое место: Университет Лаваль. Выглядит он как городок в дремучем лесу (вернее - в дремучем парке). В зарослях притаились учебные корпуса, соединенные асфальтовыми дорожками.
В Квебеке есть одна православная церковь, одна синагога и одна мечеть.
В церкви я был - она очень маленькая, но народ там замечательный.
Большинство прихожан - греки, но есть и сербы и, наверное, румыны.
Служба идет по-гречески и по-французски. Мне у них очень понравилось.
Из негативный черт жителей столицы: если вы заговориваете с ними по-французски, но ваш акцент выдаcт в вас не-франкофона, вам могут начать отвечать по-английски. Но вызвано это не плохим отношением к вам, а искренним убеждением, что все, кто не родился с французским на устах - англичане. Этот народ слишком долго был замкнут на самом себе и только сейчас начинает открываться миру. Поэтому не удивляйтесь, если, когда вы скажете, что приехали из Восточной Европы, вам ответят "А, это там, где Сирия!". Для них тут что Сирия, что Европа, что Африка - одно и то же. Но это они не со зла. Слышал я тут потрясающий диалог.
Немолодой турист из Турции беседовал с немолодой франко-канадкой, служащей отеля. Он ей объяснял, что приехал из Стамбула, а она впервые слышала о существовании такого города. Так что крепитесь.
Зато на улицах, на остановках, в общественном транспорте очень легко разговориться с людьми.
Вот, краткое резюме.
***
Один из чудовищных недостатков Столицы: нельзя пить пиво на улице. Такую роскошь общество позволяет только клошарам и, изредка, хиппи. Остальным гражданам пьянствовать можно или дома, или в баре. Иначе полиция может "обидеться".
После анархичного Монреаля это удивляет.
***
День Канады (1 июля) в Квебеке, естественно, не праздновали. То есть пару-тройку плакатов конечно повесили, да и только. Некоторые люди ходили по улицам с красными фражками в руках (дамы втыкали их в волосы), но таких было относительно немного.
Вместо этого по улице Сен-Жан в старом городе прошлась группа молодежи с флагами Патриотов 1837 года. Молодняк скандировал слоган, который призывал квебекуа больше не становиться на колени. Ребята оказались наглыми плагиаторами - присвоили себе название "FLQ" ("Front de liberation du Québec"), мелкой террористической организации 60-х годов. "Заговорщиков" было человек 15 от силы. Так, малолетние хиппи.
Народ смотрел им в след с легким недоумением. Но и "День Канады" не праздновали.
В Монреале наоборот. В Старом Порту, говорят, было очень красиво - куча всяких развлекалочек. И передвижные музеи, и представления.
Один фельетонист из газеты "La Presse" написал статью в форме "письма" от имени Канады: "В Квебеке я чувствую себя, как дочка богатых родителей, мама которой платит соседским детям, чтобы те пришли к ней на День Рождения. И одни не приходят вовсе, а другия приходят только за подарками. Это так грустно! Тем более, что я здесь родилась: именно Квебек называли раньше Канадой...".
***