Из серии: "Викинги в Северной Америке"
May. 25th, 2004 03:08 pmИз серии: "Викинги в Северной Америке"
Лейф неприязнено взглянул на серую, испещренную дождем гладь озера Онтарио. "Что за страна!" - сказал он, поеживаясь под новенькой медвежьей шкурой. Эту шкуру он выменял вчера в супермаркете. Дешевая, она не спасала от сырости. Развеж это одежда? Ширпотреб! Вот у нас...
Он вспомнил Исландию: все родное, свое. И шкуры как шкуры. Теплые, натуральные... И занесла ж сюда нелегкая!
- Привет! - крикнул Олаф. - Велфер-то получил?
- Да какой там, - сплюнул Эриксон, - Нелегалам-то неположено
- А я вот получил.
- Много? - бесстрастно спросил Лейф.
- 15 наконечников.
- Негусто.
- До зимы хватит. А там...
- Слушай, а может вернуться?
- Да какой там!
Они уставились на длинные ряды одинаковых туземных хижин.
- Никакой у них духовности! - сказал Олаф. - Ни пообщаться, ни душу излить!
- Эт точно! Все только по-своему и квакают, на своем ирокезском. Старонорвежского и знать не хотят.
- Убогие какие-то, - согласился Олаф. - Не понять им скандинавского человека!
Они помолчали.
- Ты, говорят, работу нашел? - спросил Лейф
- Нашел. На бизонов по ночам охотиться. У наших же, у норвежских работаю.
- Это за чек чтоли?
- На черную. Мне на чек нельзя, велфер отнимут.
- Да, строго у них. Одно слово - бусурманы!
- Тебе еще повезло, - помолчав, добавил Лейф. - А мне вот скальпы доводилось снимать. За полнаконечника в час. Тоже хозяин викинг.
Мимо проходили раскрашенные воины с закутанными в панчо скво. И говорили по-своему, по-непонятному...
***
Соколинный Глаз долго рассматривал резюме.
- Значит вы из Дании? - спросил он.
- Из Исландии, - поправил Эйвинд.
- Разве это не одно и тоже? - удивился ирокез.
- Ни коим образом.
- Ну, неважно. Вы говорите, что были штурманом на боевой триреме, у вас есть опыт морских и речных сражений, захвата небольших судов, угона скота...
- Да, я делал эту работу, - подтвердил Эйвинд. "Все-таки сильный у меня акцент", подумал он. Впрочем, сейчас не время для самокопаний.
Соколинный Глаз отложил пергамент.
- К сожалению, у вас нет никакого ирокезского опыта. Возможно вы и были хорошим специалистом у себя в Дании, но вот сумеете ли вы управляться с каяком?..
- Я не раз плавал на исландской весельной лодке, а это почти тоже самое.
- Допустим. А опыт работы с тамагавком?
Эйвин улыбнулся.
- С топором я знаком с детства.
Ирокез колебался. Да, ему был нужен специалист. Да, на небольшую зарплату. Но взять человека из незнакомой страны...
- Ладно, - произнёс он. - Беру вас на испытательный срок. Вы примете участие в грабительскoм набегe против магикан.
- Это которые с другого берега Онтарио? - уточнил Эйвинд
- Примерно так. От результатов набега зависит ваше профессиональное будущее. Справитесь - подпишем годовой контракт.
- Спасибо, - сказал Эйвинд. И тут же подум, что сказал лишнее.
***
Хельга переступила перелезла через забор университета.
- Как пройти к вигваму старшего шамана? - спросила она.
- Иди по этой тропинке до разщепленного дуба, потом налево, дальше будет указатель, - ответила женщина.
Будь это где-нибудь в Ошлаге, Хельгу бы проводили удивленным взглядом, а то и спросили бы: "Из какой ты страны?". Но здесь, у берегов Онтарио, чужаков было много и никто уже не удивлялся акценту. Да и та скво, что указала дорогу, вполне могла оказаться из страны франков, из Византии или даже из Норвегии.
Хельга пошла по тропе. На встречу ей выбежала шумная толпа студентов. Он кричали и улюлюкали на весь лес, не думая даже, что где-то рядом идут занятия. В Норвегии бы им обязательно сделали замечание, а здесь это не принято. Свободная страна... Может быть, слишком свободная? Или это говорит в Хельге тоталитарное прошлое?
Она ещё раз сверила указатели...
Шаман был вежлив и мил. Он сразу же предложил садиться, угостил кленовым сиропом. Просмотрел ирокезский перевод Хельгиных пергаментов.
- Так-так, - произнес он. - Как вы знаете, у нас в университете есть с десяток разных специальностей. В основном, конечно, инженерные: бакалаврат то томогавкостроению и заточке наконечников, диплом второго цикла по прикладной охоте... Но, боюсь, это далеко от вашего профиля. Чего бы вы сами хотели?
- В Норвегии я закончила школу ведьм, - сказала Хельга. - Я знаю, что и у вас тут есть похожая программа.
- Вы имеете в виду метриз по приворожению и охмурению? Или бакалаврат по колдовству?
- И то и то. Честно говоря, я еще не решила, что выбрать.
- У нас есть еще сертификат по вызыванию дождя. Но это, безусловно, будет слишком просто для вас...
- А каковы перспективы трудоустройства?
Шаман пожал плечами.
Лейф неприязнено взглянул на серую, испещренную дождем гладь озера Онтарио. "Что за страна!" - сказал он, поеживаясь под новенькой медвежьей шкурой. Эту шкуру он выменял вчера в супермаркете. Дешевая, она не спасала от сырости. Развеж это одежда? Ширпотреб! Вот у нас...
Он вспомнил Исландию: все родное, свое. И шкуры как шкуры. Теплые, натуральные... И занесла ж сюда нелегкая!
- Привет! - крикнул Олаф. - Велфер-то получил?
- Да какой там, - сплюнул Эриксон, - Нелегалам-то неположено
- А я вот получил.
- Много? - бесстрастно спросил Лейф.
- 15 наконечников.
- Негусто.
- До зимы хватит. А там...
- Слушай, а может вернуться?
- Да какой там!
Они уставились на длинные ряды одинаковых туземных хижин.
- Никакой у них духовности! - сказал Олаф. - Ни пообщаться, ни душу излить!
- Эт точно! Все только по-своему и квакают, на своем ирокезском. Старонорвежского и знать не хотят.
- Убогие какие-то, - согласился Олаф. - Не понять им скандинавского человека!
Они помолчали.
- Ты, говорят, работу нашел? - спросил Лейф
- Нашел. На бизонов по ночам охотиться. У наших же, у норвежских работаю.
- Это за чек чтоли?
- На черную. Мне на чек нельзя, велфер отнимут.
- Да, строго у них. Одно слово - бусурманы!
- Тебе еще повезло, - помолчав, добавил Лейф. - А мне вот скальпы доводилось снимать. За полнаконечника в час. Тоже хозяин викинг.
Мимо проходили раскрашенные воины с закутанными в панчо скво. И говорили по-своему, по-непонятному...
***
Соколинный Глаз долго рассматривал резюме.
- Значит вы из Дании? - спросил он.
- Из Исландии, - поправил Эйвинд.
- Разве это не одно и тоже? - удивился ирокез.
- Ни коим образом.
- Ну, неважно. Вы говорите, что были штурманом на боевой триреме, у вас есть опыт морских и речных сражений, захвата небольших судов, угона скота...
- Да, я делал эту работу, - подтвердил Эйвинд. "Все-таки сильный у меня акцент", подумал он. Впрочем, сейчас не время для самокопаний.
Соколинный Глаз отложил пергамент.
- К сожалению, у вас нет никакого ирокезского опыта. Возможно вы и были хорошим специалистом у себя в Дании, но вот сумеете ли вы управляться с каяком?..
- Я не раз плавал на исландской весельной лодке, а это почти тоже самое.
- Допустим. А опыт работы с тамагавком?
Эйвин улыбнулся.
- С топором я знаком с детства.
Ирокез колебался. Да, ему был нужен специалист. Да, на небольшую зарплату. Но взять человека из незнакомой страны...
- Ладно, - произнёс он. - Беру вас на испытательный срок. Вы примете участие в грабительскoм набегe против магикан.
- Это которые с другого берега Онтарио? - уточнил Эйвинд
- Примерно так. От результатов набега зависит ваше профессиональное будущее. Справитесь - подпишем годовой контракт.
- Спасибо, - сказал Эйвинд. И тут же подум, что сказал лишнее.
***
Хельга переступила перелезла через забор университета.
- Как пройти к вигваму старшего шамана? - спросила она.
- Иди по этой тропинке до разщепленного дуба, потом налево, дальше будет указатель, - ответила женщина.
Будь это где-нибудь в Ошлаге, Хельгу бы проводили удивленным взглядом, а то и спросили бы: "Из какой ты страны?". Но здесь, у берегов Онтарио, чужаков было много и никто уже не удивлялся акценту. Да и та скво, что указала дорогу, вполне могла оказаться из страны франков, из Византии или даже из Норвегии.
Хельга пошла по тропе. На встречу ей выбежала шумная толпа студентов. Он кричали и улюлюкали на весь лес, не думая даже, что где-то рядом идут занятия. В Норвегии бы им обязательно сделали замечание, а здесь это не принято. Свободная страна... Может быть, слишком свободная? Или это говорит в Хельге тоталитарное прошлое?
Она ещё раз сверила указатели...
Шаман был вежлив и мил. Он сразу же предложил садиться, угостил кленовым сиропом. Просмотрел ирокезский перевод Хельгиных пергаментов.
- Так-так, - произнес он. - Как вы знаете, у нас в университете есть с десяток разных специальностей. В основном, конечно, инженерные: бакалаврат то томогавкостроению и заточке наконечников, диплом второго цикла по прикладной охоте... Но, боюсь, это далеко от вашего профиля. Чего бы вы сами хотели?
- В Норвегии я закончила школу ведьм, - сказала Хельга. - Я знаю, что и у вас тут есть похожая программа.
- Вы имеете в виду метриз по приворожению и охмурению? Или бакалаврат по колдовству?
- И то и то. Честно говоря, я еще не решила, что выбрать.
- У нас есть еще сертификат по вызыванию дождя. Но это, безусловно, будет слишком просто для вас...
- А каковы перспективы трудоустройства?
Шаман пожал плечами.