vent_de_la_mer: (Default)
[personal profile] vent_de_la_mer
Попередня дискусія (http://vent-de-la-mer.livejournal.com/535927.html) навела на думку, що твір треба розглядати у контексті норм і стереотипів часу його створення.

На приклад, чимала нейтральних художніх творів ХІХ-початку ХХ століття за сьогоднішніми нормами просто расистські.

А деякі моментм взагалі "цікаві":
У 2-й годині ночі позитивний герой захотів кави. Він кличе служницю - літню жінку - яка прокидається, йде до нього на другий поверх, отримує замовлення, спускається, розпалює піч, готує каву і несе на другий поверх - і тільки потім може спуститися і піти спати. Герою 20 з чимось років і він у доброму здоров'ї. І при цьому - великий прогресист.

Думаю, якби до нас дішли поеми першозданно-людожерських часів, там теж було б багато цікавого.

Date: 2012-10-01 05:34 pm (UTC)
From: [identity profile] dniprovska.livejournal.com
Я тут іще згадала Пушкіна. Як там Тетяна няню тероризує. то їй скушно, то їй душно, то открой окно да сядь ко мнє (уночі). :) І при цьому позитивна героїня ! :) Усе відносно.

Date: 2012-10-02 04:45 pm (UTC)
From: [identity profile] vent-de-la-mer.livejournal.com
Якщо про Онегіна, то доля няні взагалі "весела": дівчину-підлітка примусово видають заміж за неповнолітнього хлопця.

Date: 2012-10-01 05:51 pm (UTC)
From: [identity profile] Станіслав Мотузко (from livejournal.com)
Та в них просто розчинної кави не було:)
З цих міркувань, подібних до ваших, я вже боюсь перечитати "Хатину дядечка Тома".
Ну і з вашого дозволу, я б не перекладав "первозданных" як "першозданних". Достатньо було б "первісних". Таких собі "первісно-людожерських".
А якби я був уже геть українець-преукраїнець, то написав би - "первинностворених".
А якби я був ніби і каґбе російськоцентричний, то лишив би те слово так, як воно є. Якщо є Андрій Первозванний, чому б не бути Людожерові Первозданному?
:)

Date: 2012-10-02 04:46 pm (UTC)
From: [identity profile] vent-de-la-mer.livejournal.com
А справді, як правильно назвати Андрея Первозваного?

Date: 2012-10-02 04:56 pm (UTC)
From: [identity profile] Станіслав Мотузко (from livejournal.com)
Так і назвати:)
Але ваша думка взагалі бомбезна. Почитати Марка Твена, Драйзера, та що там, Агату Крісті, Конан Дойля... І оцінити саме з цієї точки зору.
Думаю, відкриттів нас чекає багато.

Date: 2012-10-01 06:29 pm (UTC)
From: [identity profile] tin-tina.livejournal.com
А коли їх біографію простудіювати? Олександр Сергійович, правда, шмагає 2-3 літніх дітей різкою, але поза тим він дуже ніжний батько.

Date: 2012-10-01 09:39 pm (UTC)
From: [identity profile] Станіслав Мотузко (from livejournal.com)
Аби ногами не бив.
Бо то вже не та ніжність)

Date: 2012-10-02 04:47 pm (UTC)
From: [identity profile] vent-de-la-mer.livejournal.com
Чудовий приклад Зміни суспільних норм: тоді бити дитину (та й дружину) вважалося "нормальним" - справді, "аби не ногами"

Date: 2012-10-02 06:08 pm (UTC)
From: [identity profile] tin-tina.livejournal.com
Бити її, мабуть, не бив, але от епітет "брюхатая" (хто б тепер зважився так сказати про вагітну жінку?) вживав постійно.

Date: 2012-10-02 07:05 pm (UTC)
From: [identity profile] Станіслав Мотузко (from livejournal.com)
Ну таке.
Ось раніше ходила фраза, російська - "в интересном положении". За оце - в интересном хочеться торохнути по голові нічого не питаючи.

Date: 2012-10-03 06:46 am (UTC)
From: [identity profile] tin-tina.livejournal.com
Ну так. З іншого боку, це хоч і незграбний, але все-таки спосіб уникнути того явно принизливого відтінку, який завжди супроводжував "брюхату"

Date: 2012-10-02 04:38 pm (UTC)
From: [identity profile] tin-tina.livejournal.com
Оффтопічно, Вітре, а заглянь-но, будь ласка, сюди http://tin-tina.livejournal.com/247583.html. Здається, одна з твоїх тем.

Profile

vent_de_la_mer: (Default)
vent_de_la_mer

May 2020

S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526 27282930
31      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 28th, 2026 06:53 pm
Powered by Dreamwidth Studios